Close Alert Banner
Skip to Content

kfla Public Health Logo

Contact Us
NouvellesContactez-nousConnexion
FR EN
  • Sujets liés à la santé
    • Santé dentaire
    • Risques pour la santé
    • Alimentation
    • Immunisation et vaccination
    • Infections et maladies infectieuses
    • Prévention des blessures et sécurité
    • Bien-être mental
    • Éducation parentale
    • Activité physique, position assise et sommeil
    • Grossesse
    • Salubrité de l’eau
    • Santé sexuelle
    • Usage de substances
    • Violence
  • Organismes et spécialistes de la santé
    • Propriétaires d’entreprise, exploitants et vendeurs
    • Éducatrices et éducateurs de la petite enfance
    • Enseignantes et enseignants à l’élémentaire et au secondaire
    • Fournisseurs de soins de santé
  • Cours et séances
    • Séances sur l’hygiène dentaire
    • Séances d’immunisation
    • Séances sur l’alimentation du nourrisson
    • Nourrir votre bébé avec des aliments solides
    • Manger pour deux
    • Programme de suivi prénatal et à domicile pour les familles
    • Cours prénataux
    • Séances sur la santé sexuelle
  • Notre organisation
    • Accessibilité
    • Rapports annuels
    • Conseil de santé
    • Emploi et bénévolat
    • Politiques
    • Plan stratégique
  • Que voulez-vous faire?

Mpox (variole simienne)

Page d'accueilSujets liés à la santéInfections et maladies infectieusesMpox (Virus de la variole du singe)
  • Open new window to share this page via Facebook Facebook
  • Open new window to share this page via Twitter Twitter
  • Open new window to share this page via LinkedIn LinkedIn
  • Email this page Courriel


Microscopic mpox virus cells

La variole simienne, aussi appelée variole du singe ou variole simienne, est une maladie zoonotique d’origine virale (virus transmis de l’animal à l’humain) présente dans certaines régions de l’Afrique centrale et occidentale. L’infection humaine est occasionnelle et est généralement associée à une exposition à des animaux infectés ou à des matières contaminées. Pour prendre connaissance des plus récents renseignements sur cette maladie, consultez le site du gouvernement du Canada.


Foire aux questions sur la variole simienne

Qu'est-ce que le vaccin contre Mpox (variole simienne)?

Vaccin et admissibilité

Le vaccin Imvamune® est approuvé au Canada pour la protection contre la variole du singe. Chaque personne admissible devrait recevoir une série de deux doses, chaque dose (0,5 ml) du vaccin Imvamune®. Ces doses doivent être administrées avec un intervalle d'au moins 28 jours entre la première et la deuxième dose. Le vaccin contient un virus modifié et ne peut pas vous rendre malade.

Le vaccin peut être utilisé pour se protéger contre la variole du singe avant d'être exposé au virus (prophylaxie pré-exposition – PrEP) ou après avoir été exposé (prophylaxie post-exposition – PEP). Il n'est pas utilisé comme traitement si vous avez déjà la variole du singe. Pour le moment, les personnes qui ont ou ont eu la variole du singe ne sont pas admissibles au vaccin.

Où puis-je obtenir le vaccin contre Mpox

Le vaccin contre Mpox est actuellement offert sur rendez-vous ou sans rendez-vous à KFL&A Public Health les jeudis de 13 h à 15 h 30. Si vous avez lu et que vous remplissez les critères d'admissibilité pour le vaccin contre Mpox, vous pouvez prendre rendez-vous à KFL&A Public Health. (Disponible en anglais)

Qui est admissible au vaccin contre Mpox

Selon les directives du ministère de la Santé de l'Ontario, 2 doses du vaccin contre Mpox en prévention sont disponibles pour les personnes âgées de 18 ans et plus qui répondent à l'un des critères suivants :

1. Personnes bispirituelles, non binaires, transgenres, cisgenres, intersexes ou genderqueer qui s'identifient comme appartenant à la communauté des hommes gais, bisexuels, pansexuels et autres hommes ayant des relations sexuelles avec des hommes (gbHARSAH) ET qui remplissent un ou plusieurs des critères suivants :

  • Avoir plus d'un partenaire
  • Être dans une relation où au moins un des partenaires a d'autres partenaires sexuels
  • Avoir eu une infection sexuellement transmissible confirmée au cours de la dernière année
  • Avoir fréquenté des lieux de contacts sexuels (par exemple, des bains publics, des clubs de sexe)
  • Avoir récemment eu des relations sexuelles anonymes (par exemple, en utilisant des applications de rencontres)
  • Partenaires sexuels des personnes répondant aux critères ci-dessus

2. Travailleurs du sexe (quel que soit le genre, le sexe assigné à la naissance ou l'orientation sexuelle) ou personnes ayant des contacts sexuels avec des travailleurs du sexe

3. Personnel ou bénévoles dans des lieux de rapports sexuels où les travailleurs peuvent être en contact avec des fomites potentiellement contaminés par la variole du singe

4. Personnes pratiquant le tourisme sexuel (quel que soit le genre, le sexe assigné à la naissance ou l'orientation sexuelle)

5. Personnes qui prévoient se retrouver dans l'une des situations mentionnées ci-dessus

6. Les contacts domestiques des personnes éligibles à la vaccination préventive et qui sont modérément à sévèrement immunodéprimés ou enceintes peuvent être à plus haut risque de développer une forme grave de l'infection par Mpox et pourraient être considérés pour une vaccination préventive. Les personnes répondant à ce critère devraient consulter leur professionnel de santé pour plus d’informations.

7. Les employés de laboratoires de recherche travaillant directement avec des orthopoxvirus réplicatifs sont éligibles pour recevoir deux doses d'Imvamune®, espacées de 28 jours, en tant que vaccination post-exposition ou pré-exposition s'il existe un risque continu d'exposition.

Recevoir d'autres vaccins avant et après le vaccin contre la mpox

Selon le CCNI, Imvamune® peut être administré en même temps ou à tout moment avant ou après d'autres vaccins vivants ou non vivants. Si vous êtes immunodéprimé ou sous traitement immunosuppresseur (y compris les personnes séropositives avec un compte de CD4 inférieur à 100), veuillez consulter votre professionnel de la santé pour vérifier si le vaccin vous convient.

Le vaccin est gratuit et disponible pour toutes les personnes éligibles. Aucune pièce d'identité ou carte OHIP n'est requise.
Si vous pensez avoir la variole simienne (mpox), il est important de vous isoler immédiatement et de contacter un professionnel de la santé. Ne vous rendez pas dans une clinique de vaccination contre la variole simienne. Le vaccin n'est pas utilisé pour traiter la mpox.

Si j'ai déjà reçu deux doses du vaccin contre la mpox, suis-je éligible à une dose de rappel ?

Si vous avez déjà reçu deux doses du vaccin contre la mpox, aucune dose de rappel n'est recommandée pour le moment.

Qui est éligible à la vaccination post-exposition contre la mpox ?

Toute personne qui se considère comme un contact à haut risque d'un cas confirmé ou probable de variole simienne (mpox) doit contacter les Services de santé publique de KFL&A pour une évaluation du risque d'exposition afin de déterminer si une vaccination post-exposition est recommandée. Lorsque la vaccination post-exposition est recommandée, la première dose est idéalement administrée dans les quatre jours (jusqu'à 14 jours) suivant la date de la dernière exposition aux personnes qui sont un contact à haut risque d'un cas confirmé ou probable de variole simienne (mpox). La deuxième dose doit être administrée au moins 28 jours après la première dose.

Comment la maladie se transmet-elle ?

La variole simienne se transmet de trois façons :

  1. D’une personne à une autre par des gouttelettes respiratoires ou par contact physique étroit avec une personne infectée (surtout s’il y a contact avec une éruption cutanée, des liquides corporels ou des gales);
  2. En touchant des surfaces ou des objets (vêtements, literie, serviettes, ustensiles et vaisselle) pouvant être contaminés;
  3. De la femme enceinte au fœtus, ou d’un parent à un enfant pendant ou après l’accouchement.

Quels sont les symptômes?

La variole simienne est généralement maladie bénigne. La plupart des personnes s’en remettent en quelques semaines. Les symptômes apparaissent généralement de 5 à 21 jours après l’exposition au virus et durent de 2 à 4 semaines. Les symptômes se manifestent en deux temps.

Dans un premier temps, les symptômes peuvent être les suivants :

  • fièvre
  • frissons
  • ganglions gonflés
  • mal de tête
  • douleurs musculaires
  • douleurs articulaires
  • mal de dos
  • épuisement

Dans un deuxième temps, une éruption cutanée apparaît, généralement entre 1 et 3 jours (parfois plus longtemps) après le début de la fièvre. Dans bien des cas, elle se manifeste d’abord sur le visage, les bras et les jambes, mais peut apparaître sur d’autres parties du corps, comme les mains, les pieds, la bouche et les parties génitales.

L’éruption cutanée dure habituellement de 14 à 21 jours. Elle change au fil des jours et finit par former une gale qui tombe après un certain temps.

La période de contagion varie de 1 à 5 jours avant l’apparition de l’éruption cutanée et prend fin lorsque les gales tombent et que la peau est guérie.

Téléphonez à un fournisseur de soins de santé immédiatement si vous êtes dans l’une des situations suivantes :

  • vous présentez des symptômes de la variole simienne;
vous avez été en contact avec un cas confirmé ou présumé de variole simienne.

Que dois-je faire si j’ai été dans un lieu où se trouvait un cas confirmé ou présumé de variole simienne? 

Restez à l’affût des signes et des symptômes de la maladie pendant 21 jours à partir de l’exposition possible. Vous trouverez ci‑dessous les mesures à prendre si vous développez les symptômes de la maladie. 

Si des symptômes apparaissent, consultez la réponse à « Que dois-je faire si je développe des symptômes de la variole simienne (mpox) ? ».

Que dois-je faire si j’ai été en contact avec une personne atteinte de la variole simienne? 

Restez à l’affût des signes et des symptômes de la maladie pendant 21 jours à partir de votre dernière exposition à cette personne. Vous trouverez ci‑dessous les mesures à prendre si vous développez les symptômes de la maladie.


Songez à porter un masque (de préférence un masque médical) en présence d’autres personnes à l’intérieur.


Le Bureau de santé de KFL et A s’efforcera d’identifier et d’aviser les contacts étroits d’une personne ayant contracté la variole simienne. Il pourrait faire ce qui suit :

  • vous conseiller d’éviter les interactions non essentielles avec les personnes à risque élevé d’être très malades si elles contractent la maladie;
  • vous dire si le vaccin Imvamune pourrait aider à prévenir l’infection ou réduire le risque de maladie grave.  

En cas d’exposition possible à la variole simienne, communiquez avec le Bureau de santé de KFL et A pour savoir si vous êtes admissible au vaccin Imvamune. 

Que dois-je faire si je développe des symptômes de la variole simienne?

Si vous développez des symptômes de la variole simienne (fièvre, mal de tête, douleurs musculaires, ganglions gonflés, éruption cutanée ou plaies), communiquez avec un fournisseur de soins de santé pour savoir si vous devriez passer un test de dépistage ou obtenir des soins. Si vous pensez avoir été en contact avec une personne atteinte de la variole simienne, dites-le à votre fournisseur. De plus, vous devriez suivre les recommandations suivantes :

  • Isolez-vous à votre domicile si possible et évitez les contacts étroits avec d’autres personnes jusqu’à ce que le bureau de santé de votre région vous dise que vous pouvez mettre fin à votre isolement. Restez dans une pièce ou une zone séparée du reste de votre domicile, à l’écart des autres occupants, et utilisez votre propre salle de bain;
  • Portez un masque médical;
  • Couvrez les éruptions cutanées ou les plaies le mieux possible si vous ne pouvez pas éviter les contacts étroits avec d’autres personnes;
  • Ne recevez pas de visites à moins que ce ne soit absolument nécessaire;
  • Évitez tout contact avec les personnes ayant un risque élevé d’être gravement malades, y compris les personnes enceintes ou immunodéprimées et les enfants de moins de 12 ans.

Lavez-vous les mains et nettoyez votre environnement :

  • Lavez-vous les mains souvent avec de l’eau et du savon ou un désinfectant à base d’alcool, notamment après avoir touché l’éruption cutanée ou les plaies, ou les vêtements, les objets et les surfaces pouvant avoir été en contact avec l’éruption cutanée ou les plaies;
  • Nettoyez et désinfectez les surfaces contaminées (p. ex., la salle de bain, si d’autres personnes s’en servent) après chaque utilisation à l’aide de produits désinfectants ou d’entretien ménager ordinaires, en suivant les instructions du fabricant;
  • Ne partagez pas la vaisselle et les ustensiles avec les autres membres du ménage pendant les repas. Toutefois, ces personnes peuvent utiliser la même vaisselle et les mêmes ustensiles que vous s’ils ont été nettoyés correctement après chaque utilisation dans un lave-vaisselle ou à la main avec de l’eau tiède et du savon.
  • Les autres membres du ménage devraient éviter de toucher le linge ayant été contact avec une éruption cutanée, des liquides corporels et des gales. Manipulez le linge avec soin et évitez de le secouer. Vous pouvez laver le linge dans une machine à laver avec de l’eau tiède et du détergent. 

Comment dois-je m’isoler?

Restez chez vous :

  • N’utilisez pas les services de transport en commun et de covoiturage ni les taxis;
  • N’allez pas à l’école, au travail et dans les autres lieux publics;
  • Reportez les rendez-vous médicaux non essentiels;
  • Demandez à des amis ou à votre famille de faire votre épicerie et d’aller chercher vos médicaments à la pharmacie ou tout autre article dont vous avez besoin, ou faites appel à des services de livraison. Demandez au livreur de laisser les articles au pas de la porte.

Ne recevez pas de visiteurs et ne rendez visite à personne :

  • Ne recevez pas de visiteurs et ne rendez visite à personne pendant votre isolement.

Évitez tout contact avec les autres membres du ménage et les animaux :

  • Réduisez au minimum le temps pendant lequel les membres vulnérables de votre famille ou vos enfants se trouvent dans les espaces que vous partagez avec eux, comme la cuisine ou le salon; 
  • Évitez les contacts sexuels;
  • Utilisez une salle de bain séparée si possible;
  • Nettoyez et désinfectez les aires communes après chaque utilisation;
  • Les autres membres du ménage devraient se laver les mains souvent;
  • Évitez les contacts avec les animaux, y compris les animaux de compagnie, la volaille et le bétail.

Lavez-vous les mains :

  • Lavez-vous les mains souvent avec de l’eau et du savon pendant 20 secondes;
  • Séchez-vous les mains avec un essuie-tout ou avec une serviette que personne d’autre n’utilise;
  • Utilisez un désinfectant à base d’alcool si vous n’avez pas accès à de l’eau et à du savon.

Couvrez votre éruption cutanée :

  • Couvrez les lésions cutanées le mieux possible, par exemple avec un pansement ou en portant une chemise ou une blouse à manches longues ou des pantalons.

Couvrez-vous la bouche et le nez lorsque vous toussez ou éternuez :

  • Mettez un mouchoir en papier sur votre bouche et votre nez quand vous toussez ou éternuez;
  • Toussez et éternuez sur votre bras ou dans le creux du coude, et non dans votre main.

Nettoyez les surfaces et évitez de partager les objets :

  • Nettoyez et désinfectez les surfaces à l’aide de produits d’entretien ménager.

Mettez les déchets dans un sac double :

  • Jetez les déchets contaminés (morceaux de gaze, mouchoirs, pansements, etc.) dans un sac solide que vous mettrez dans un autre sac, et attachez le tout solidement;
  • Lavez-vous les mains après avoir manipulé des déchets.

Portez un masque ou un couvre-visage :

  • À l’intérieur, restez à au moins 2 mètres (6 pieds) des autres et portez un masque.

Manipulation des vêtements et du linge contaminés :

  • Évitez les contacts directs avec le linge contaminé (mettez des gants jetables);
  • Ne secouez pas le linge sale;
  • Faites la lessive à l’eau tiède en utilisant votre détergent habituel.

Que dois-je faire si j’ai passé un test de dépistage de la variole simienne ou si j’ai obtenu un résultat positif à ce test? 

Si vous avez passé un test de dépistage de la variole simienne, isolez-vous à votre domicile jusqu’à ce que vous obteniez le résultat. Si le résultat est négatif, vous pouvez mettre fin à votre isolement. S’il est positif, continuez de vous isoler jusqu’à ce que le personnel du Bureau de santé de KFL et A vous dise que vous pouvez mettre fin à votre isolement.

Si vous avez besoin de soins médicaux :

  • Téléphonez à un fournisseur de soins de santé pour l’informer de votre état de santé, en précisant que vous avez passé un test de dépistage de la variole simienne. Si vous avez été en contact avec un cas confirmé ou présumé de variole simienne, dites-le-lui aussi. 

Qu’est-ce qu’un contact étroit?

Risque élevé

  • Vous avez eu des contacts intimes ou sexuels avec une personne.
  • Vous avez été en contact direct avec l’éruption cutanée d’une autre personne.
  • Vous avez été en contact direct avec des surfaces ou des objets contaminés (literie, linge, serviettes, vêtements, jouets sexuels, aiguilles, etc.).
  • Vous habitez avec quelqu’un ou vous prenez soin de cette personne.

Risque moyen

  • Vous avez été en contact avec la peau intacte d’une personne.
  • Vous vous êtes assis aux côtés d’une personne sans avoir touché sa peau (p. ex., vous étiez dans la même voiture).

Risque faible

  • Vous avez eu une brève interaction avec quelqu’un sans contact direct.

Aucun risque

  • Vous avez croisé quelqu’un rapidement.
  • Vous avez salué quelqu’un tout en gardant vos distances.
  • Vous avez fait une livraison à une personne en isolement, mais n’avez pas eu de contact avec elle.

S’il existe un risque d’exposition, restez à l’affût des signes et symptômes de la variole simienne pendant 21 jours à partir de la dernière exposition. Si vous éprouvez des symptômes de la maladie, isolez-vous et communiquez avec votre fournisseur de soins de santé dès que possible.

Quels sont les traitements offerts? 

En général, les symptômes disparaissent d’eux-mêmes, sans traitement. Dans de rares cas, votre fournisseur de soins de santé peut vous recommander un médicament pour traiter la variole simienne.

Vous pouvez gérer les symptômes de la maladie comme suit :

  • Laissez l’éruption cutanée sécher ou couvrez-la d’un pansement humide pour la protéger si nécessaire;
  • Évitez de toucher les lésions présentes dans la bouche ou autour des yeux. Au besoin, utilisez du rince-bouche ou des gouttes pour les yeux, mais évitez les produits contenant de la cortisone. 

Comme dois-je prendre soin d’une personne atteinte de la variole simienne ou présentant des symptômes pouvant être liés à la variole simienne? 

Si vous devez prendre soin d’une personne présentant des symptômes de la variole simienne ou dont la maladie a été confirmée, procédez comme suit :

  • Encouragez la personne à couvrir son éruption cutanée le mieux possible (p. ex., en portant une chemise ou une blouse à manches longues ou des pantalons);
  • Portez un masque médical et encouragez la personne à en porter un lorsque vous êtes près d’elle;
  • Évitez les contacts de peau à peau;
  • Si vous devez toucher l’éruption cutanée ou les plaies de la personne, mettez un masque médical et des gants jetables; 
  • Lavez-vous les mains et nettoyez votre environnement :
    • Lavez-vous les mains souvent avec de l’eau et du savon ou un désinfectant à base d’alcool, notamment après avoir touché l’éruption cutanée, les plaies ou les vêtements de la personne, ou les objets et les surfaces qui pourraient avoir été en contact avec l’éruption cutanée ou les plaies;
    • Nettoyez et désinfectez les surfaces contaminées (p. ex., la salle de bain, si d’autres personnes s’en servent) après chaque utilisation avec des produits désinfectants ou d’entretien ménager ordinaires, en suivant les instructions du fabricant;
    • Ne partagez pas la vaisselle et les ustensiles pendant les repas. Toutefois, les autres membres du ménage peuvent les utiliser s’ils sont nettoyés correctement après chaque utilisation dans un lave‑vaisselle ou à la main avec de l’eau tiède et du savon;
    • Ne touchez pas le linge qui a été en contact avec l’éruption cutanée, les liquides corporels et les gales de la personne symptomatique. Manipulez le linge avec précaution et évitez de le secouer. Vous pouvez le laver dans une machine à laver avec de l’eau tiède et du détergent.

Quels sont les animaux qui peuvent contracter la variole simienne?

  • Plusieurs animaux peuvent contracter la variole simienne, notamment plusieurs espèces de rongeurs (rats, souris, hamsters, gerbilles, écureuils, tamias, etc.), les lapins, les hérissons, les opossums et les primates non humains (p. ex., les singes). On ne sait pas quelles autres espèces peuvent contracter le virus. Il faut prendre des précautions pour prévenir l’exposition des mammifères domestiques ou sauvages au virus.
  • Chez les animaux, les signes cliniques de la variole simienne comprennent les suivants : toux, fièvre, infections oculaires, perte d’appétit, difficultés respiratoires et éruptions cutanées. Les vétérinaires qui soupçonnent une infection à la variole simienne chez un animal doivent téléphoner au ministère de l’Agriculture, de l’Alimentation et des Affaires rurales de l’Ontario au 1 877 424-1300 pour déterminer si un test de dépistage est nécessaire ou pour mettre en œuvre un plan de gestion. 
  • Le risque d’infection chez les différentes espèces animales n’a pas été clairement défini. Étant donné que le virus de la variole simienne peut se transmettre d’une personne à une autre par le pelage ou les plumes d’un animal, il est préférable de trouver quelqu’un d’autre pour s’occuper de votre animal de compagnie jusqu’à ce que votre isolement soit terminé.

J’ai des animaux de compagnie. Quelles précautions dois-je prendre si j’ai la variole simienne ou des symptômes de la maladie?

Si vous avez la variole simienne ou si vous avez récemment été exposé au virus et que vous devez vous isoler :

  • Gardez vos animaux de compagnie chez vous. Si possible, demandez à une personne de votre entourage n’étant pas malade et n’ayant pas été exposée au virus d’en prendre soin;
  • Évitez les contacts étroits ou prolongés avec les animaux de compagnie. Par exemple, évitez de toucher vos animaux, de les prendre dans vos bras et de les embrasser, surtout si vous avez des plaies non cicatrisées sur le visage, les mains ou les bras;
  • Faites attention lorsque vous prenez soin de vos animaux de compagnie. Par exemple, portez un masque lorsque vous êtes dans la même pièce, surtout si vous avez des plaies dans la bouche ou si vous toussez ou éternuez. Lavez-vous les mains avec de l’eau et du savon ou utilisez un désinfectant à base d’alcool immédiatement avant de toucher vos animaux de compagnie, leur nourriture et leurs fournitures, et tout de suite après. 

Que dois-je faire si mon animal de compagnie tombe malade pendant mon isolement? 

  • Si votre animal de compagnie est en quarantaine avec vous et qu’il tombe malade, il est préférable de faire appel à un service de télémédecine vétérinaire, afin de déterminer si vous pouvez soigner votre animal à votre domicile;
  • Si votre animal doit être examiné sur place par un vétérinaire ou qu’il doit subir une intervention qui ne peut pas attendre la fin de votre période d’isolement, informez votre vétérinaire que votre animal pourrait avoir été exposé à la variole simienne;
  • Votre vétérinaire doit alors téléphoner au ministère de l’Agriculture, de l’Alimentation et des Affaires rurales de l’Ontario au 1 877 424-1300, pour s’assurer de prendre des mesures de contrôle des infections adéquates et d’utiliser l’équipement de protection individuelle approprié avant de soigner votre animal de compagnie chez vous (idéalement) ou à sa clinique (s’il le faut).

J’ai du bétail ou de la volaille ou je suis en contact avec du bétail ou de la volaille au travail et je pense avoir été exposé à la variole simienne. Que dois-je faire? 

  • Les personnes qui pensent avoir été exposées à la variole simienne ne doivent pas entrer en contact avec du bétail ou de la volaille jusqu’à ce que leur médecin ou leur bureau de santé leur indique qu’elles ne présentent aucun risque de transmettre le virus.
  • Les propriétaires doivent subvenir aux besoins essentiels de leurs animaux en leur fournissant de la nourriture, de l’eau et un abri. Les éleveurs de bétail et de volaille devraient toujours prévoir que d’autres personnes puissent s’occuper de leurs animaux en cas d’urgence, y compris s’ils doivent s’isoler en raison d’une maladie. 

Sources d’information

  • Traitement antiviral de la variole simienne : Fiche d’information sur le TPoxx® (PDF) – ministère de la Santé de l’Ontario
  • Aperçu du virus de la variole simienne : Renseignements portant notamment sur la transmission et les signes et symptômes cliniques de la maladie (ministère de la Santé de l’Ontario)
  • Note de service concernant la variole simienne (PDF) [en anglais] : Facteurs cliniques à prendre en compte, y compris l’étiologie, la transmission, les signes et symptômes, le dépistage, la gestion des cas et des contacts et les mesures de prévention et de contrôle des infections (ministère de la Santé de l’Ontario)
  • Fiche d’information détaillée sur la variole simienne : Aperçu du virus, de sa transmission, de son épidémiologie et des facteurs cliniques à prendre en compte, y compris le traitement, la gestion des cas et des contacts et la prévention (Organisation mondiale de la Santé)
  • La variole simienne : Ce que nous savons (Gay Men’s Sexual Health Alliance)
Recevez les mises à jour par courriel
Sujets liés à la santé
  • Infections et maladies infectieuses
    Toggle Section Infections et maladies infectieuses Menu
    • Grippe aviaire
    • COVID 19
    • Maladies infantiles
    • Plaintes relatives au contrôle des infections et divulgation des manquements
    • Grippe
    • méningococcie invasive (MI)
    • Lyme et maladies transmises par les tiques
    • rougeole
    • Mpox (Virus de la variole du singe)
    • Coqueluche
    • Prévenir la propagation des infections respiratoires
    • La rage
    • Surveillance des maladies respiratoires à KFL&A
    • Vaccin contre le virus syncytial respiratoire (VRS)
    • Tuberculose
    • Vomissements et diarrhée (gastro-entérite)
    • Le virus du Nil occidental
  • View full Sujets liés à la santé menu
    Toggle Section
    • Santé dentaire
      Toggle Section Santé dentaire Menu
      • Soins dentaires selon l'âge
      • la carie dentaire augmente
      • Fluoration de l’eau
    • Risques pour la santé
      Toggle Section Risques pour la santé Menu
      • Préparations aux situations d’urgence
      • Champs électromagnétiques
      • Chenilles de la teigne du caryer
      • Plomb
      • Le Radon
      • Protection contre le soleil et les rayons UV
    • Alimentation
      Toggle Section Alimentation Menu
      • Choisissez l'eau
      • Nourrir votre bébé
      • Services d'alimentation et de nutrition
      • Salubrité des aliments
      • Alimentation saine selon l’âge
      • Présentation des aliments solides
      • Formation de manipulateur d'aliments sécuritaires
      • Ligues sportives et récréatives
      • Coût d’une alimentation saine
    • Immunisation et vaccination
      Toggle Section Immunisation et vaccination Menu
      • COVID 19
      • Vaccinations en milieu scolaire en 7e année
      • Accès au dossier d’immunisation et communication d’informations
      • Calendrier de vaccination selon l’âge
      • Grippe
      • Maladie méningococcique
      • rougeole
      • Vaccin contre le virus syncytial respiratoire (VRS)
      • Conseils en vue de la vaccination
    • Prévention des blessures et sécurité
      Toggle Section Prévention des blessures et sécurité Menu
      • Sécurité sur la route et hors route
      • Prévention des chutes
      • Protection contre le soleil et les rayons UV
      • Commotion cérébrale
    • Bien-être mental
      Toggle Section Bien-être mental Menu
      • Santé mentale des enfants et des adolescents
      • Troubles alimentaires et troubles de l'alimentation
      • Amélioration de la santé mentale
      • Services de santé mentale
      • Grossesse et santé mentale post-partum
    • Éducation parentale
      Toggle Section Éducation parentale Menu
      • Bébés et tout-petits
      • Enfants d’âge scolaire
    • Activité physique, position assise et sommeil
      Toggle Section Activité physique, position assise et sommeil Menu
      • Activité physique
        Toggle Section Activité physique Menu
        • Activité physique pour les bébés et les tout-petits
        • Activité physique pour les enfants d'âge scolaire
        • Activité physique pour adultes
        • Transport actif
        • Le programme Walking to Wellness
      • Comportement sédentaire
      • Dormir
        Toggle Section Dormir Menu
        • Dormir pour les bébés et les tout-petits
        • Dormir pour les enfants d'âge scolaire
        • Dormir pour les adultes
    • Grossesse
      Toggle Section Grossesse Menu
      • Planifier une grossesse
      • Fausse couche et enfant mort-né
      • Votre santé après la grossesse
    • Salubrité de l’eau
      Toggle Section Salubrité de l’eau Menu
      • Prolifération d’algues
      • Liste des plages
      • Eau potable
        Toggle Section Eau potable Menu
        • avis sur l'eau potable
        • L’eau municipale
        • Eau de puits privé
        • Petits réseaux d’eau potable
      • Fluoration de l’eau
    • Santé sexuelle
      Toggle Section Santé sexuelle Menu
      • Préservatifs et produits pour des relations sexuelles protégées
      • Contraception
      • Loi sur les tests sanguins obligatoires
      • Infections transmissibles sexuellement et par le sang
      • Prophylaxie pré-exposition au VIH (PrEP)
    • Usage de substances
      Toggle Section Usage de substances Menu
      • Alcool
      • Cannabis
      • Réduction des méfaits
        Toggle Section Réduction des méfaits Menu
        • Fournitures de réduction des risques
        • Naloxone
        • Élimination des aiguilles
        • Divulgation publique des sites de traitement de la consommation
      • Tabac
      • Vapotage
    • Violence

Contactez nous

kfla Public Health footer logo

Le Bureau de santé de Kingston, Frontenac, Lennox et Addington collabore avec les communautés afin de promouvoir et de protéger la santé du public. Il s’est engagé à fournir des programmes et des services de santé publique d’excellente qualité.

  • Consulter notre page sur le Facebook
  • Consulter notre page sur le Twitter
  • Consulter notre page sur le Instagram
  • Consulter notre page sur le YouTube
  • Consulter notre page sur le LinkedIn
  • Sujets liés à la santé
  • Organismes et spécialistes de la santé
  • Cours et séances
  • Notre organisation

Liens:

  • Droits d'auteur
  • Utilisation de notre site Web
  • Retour (en anglais)
  • Ontario 211
  • Vie privée et accès aux dossiers
  • Plan du site
  • Termes de référence
  • Cartographe respiratoire viral
Scroll to top of page

© 2023 KFL&A Public Health

Par GHD Digital

Que voulez-vous faire?

Communiquer des informations

  • Et morsure ou griffure d'animal
  • Départ d’un service de garde
  • Maladie d’origine alimentaire
  • Immunisation
  • Mandatory Blood Testing Act

Faire une demande ou vous inscrire

  • Séances
  • Emploi et bénévolat
  • Ouvrir un local alimentaire
  • Ouvrir les paramètres d'un service personnel
  • Courriels parentaux
  • Événements spéciaux pour les organisateurs et les fournisseurs

Obtenir des services ou de l’information

  • Programmes dentaires
  • Résultats des inspections et mesures d'exécution
  • Liste des plages
  • Analyse de l’eau de puits
  • Surveillance du COVID-19 à KFL et A

Accéder à un dossier

  • Préservatifs et produits pour des relations sexuelles protégées
  • Fournitures de réduction des risques
  • Dossiers de vaccination
  • dossiers généraux ou de santé
  • Demande relative au registre des biens
Close Old Browser Notification
Notification de Compatibilité
Il semble que vous utilisez un navigateur désuet. Par conséquent, diverses sections de ce site peuvent ne pas fonctionner correctement pour vous. Nous vous recommandons de mettre à jour votre navigateur dans sa version la plus récente à votre meilleure convenance.